Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de YAMAHA XVS650-2001 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 273 para Motocicleta YAMAHA XVS650-2001, Diplotop Motocicleta YAMAHA XVS650-2001 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Em média, seus usuários acham YAMAHA XVS650-2001 muito prático.Eles dão uma nota muito alta pela sua confiabilidade e resistência., E há muitos deles que compartilham a mesma opinião Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca YAMAHA XVS650-2001 e outro produto.

Seus usuários o acham mutio eficiente., Mas eles não são unânimes. Acham que é muito barato Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
choques com mola Este amortecedor de choques está equipado com um anel ajustador de precarga da mola. Ajuste a precarga da mola como se segue: 1. Retire os assentos do passageiro e do condutor. (Consulte a página 3-10 [XVS650] ou 3-11 [XVS650A] para obter instruções relativas aos procedimentos de remoção e instalação.) 2. Para aumentar a precarga da mola e assim tornar a suspensão mais dura, rode o anel ajustador na direcção a. Para reduzir a precarga da mola e assim tornar a suspensão mais mole, rode o anel ajustador na direcção b. 3 NOTA: _ q Alinhe o entalhe adequado do anel ajustador com o indicador de posição no amortecedor de choques. q Utilize a chave inglesa especial e a barra de extensão incluídas no jogo de ferramentas do proprietário para fazer o ajuste. _ 3-14 FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS PAU00315 PAU00330 AVISO _ Descanso lateral O descanso lateral situa-se no lado esquerdo do chassis. Suba ou desça o descanso lateral com o pé enquanto segura o motociclo direito. 3 Este amortecedor de choques contém nitrogénio altamente pressurizado. Para um manuseamento adequado, leia e compreenda as seguintes informações antes de manusear o amortecedor de choques. O fabricante não pode ser responsabilizado pelos danos causados no veículo ou por ferimentos pessoais que possam resultar de um manuseamento inadequado. q Não mexa nem tente abrir o cilindro de gás. q Não submeta o amortecedor de choques a uma chama desprotegida ou outras fontes de calor intenso, caso contrário este poderá explodir devido a pressão excessiva do gás. q Não deforme nem danifique de forma alguma o cilindro de gás, pois poderá resultar num fraco desempenho do amortecimento. q Faça sempre a manutenção dos amortecedores num concessionário Yamaha. _ NOTA: _ 1. Prendedor da correia de bagagem (× 2) PAU01172 Prendedores da correia de bagagem Existe um prendedor da correia de bagagem em cada apoio de pé do passageiro. O interruptor incorporado do descanso lateral faz parte do sistema de corte do circuito de ignição, que corta a ignição em determinadas situações. (Procure a seguir uma explicação sobre o sistema de corte do circuito de ignição.) _ 3-15 FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS PW000044 PAU03720 AVISO _ O motociclo não deve ser conduzido com o descanso lateral para baixo, nem se o descanso lateral não puder ser devidamente recolhido para cima (ou não fique em cima), caso contrário o descanso lateral pode entrar em contacto com o solo e distrair o condutor, resultando numa possível perda de controlo. O sistema de corte do circuito de ignição da Yamaha foi concebido para lembrar ao utilizador que lhe cabe levantar o descanso lateral antes de arrancar. Por conseguinte, verifique este sistema regularmente conforme descrito abaixo e, caso não funcione devidamente, solicite a reparação do mesmo a um concessionário Yamaha. _ Sistema de corte do circuito de ignição O sistema de corte do circuito de ignição (composto pelo interruptor do descanso lateral, o interruptor da embraiagem e o interruptor de ponto morto) apresenta as seguintes funções. q Evita o arranque quando a transmissão está engrenada e o descanso lateral está para cima, mas a alavanca da embraiagem não está a ser premida. q Evita o arranque quando a transmissão está engrenada e a alavanca da embraiagem está a ser premida, mas o descanso lateral ainda está para baixo. q Desliga o motor quando a transmissão está engrenada e o descanso lateral é colocado em baixo. Verifique periodicamente o funcionamento do sistema de corte do circuito de ignição em conformidade com o procedimento que se segue. PW000045 3 AVISO _ Caso se verifique uma avaria, solicite a um concessionário Yamaha que verifique o sistema antes de conduzir o motociclo. _ 3-16 FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS CD-01P 3 Com o motor desligado: 1. Mova o cavalete lateral para baixo. 2. Certifique-se de que o interruptor de paragem do motor esteja regulado em " ". 3. Rode a chave até "ON". 4. Comute a transmissão para o ponto morto. 5. Carregue no interruptor de arranque. O motor dá o arranque? NOTA: Esta inspecção é mais fidedigna se executada com um motor aquecido. SIM NÃO Com o motor ainda a funcionar: 6. Mova o cavalete lateral para cima. 7. Mantenha a alavanca da embraiagem puxada. 8. Engate a transmissão. 9. Mova o cavalete lateral para baixo. O motor afoga? O interruptor de ponto morto pode estar defeituoso. A motocicleta não deve ser conduzida até que seja inspeccionada por um concessionário Yamaha. SIM NÃO Após o afogamento do motor: 10. Mova o cavalete lateral para cima. 11. Mantenha a alavanca da embraiagem puxada. 12. Carregue no interruptor de arranque. O motor dá o arranque? O interruptor do cavalete lateral pode estar defeituoso. A motocicleta não deve ser conduzida até que seja inspeccionada por um concessionário Yamaha. SIM NÃO O sistema está bem. A motocicleta pode ser conduzida. O interruptor da embraiagem pode estar defeituoso. A motocicleta não deve ser conduzida até que seja inspeccionada por um concessionário Yamaha. 3-17 VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À VIAGEM Lista de verificações prévias à utilização .......................................... 4-1 4 4- VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À VIAGEM PAU01114 O estado de um veículo é da responsabilidade do proprietário. Os componentes vitais podem começar a deteriorar-se rápida e inesperadamente, mesmo que o veículo não esteja a ser utilizado (por exemplo, como resultado da exposição aos elementos). Qualquer dano, fuga de líquido ou perda da pressão de ar do pneu pode ter consequências graves. Por conseguinte, é muito importante, para além de uma inspecção visual exaustiva, que se verifiquem os seguintes pontos antes de cada viagem. PAU03439 Lista de verificações prévias à utilização ELEMENTO Combustível VERIFICAÇÓES · Verifique o nível do combustível no respectivo depósito. · Reabasteça se necessário. · Verifique se há fugas no tubo de combustível. · Verifique o nível de óleo no motor. · Se necessário, adicione o óleo recomendado até ao nível especificado. · Verifique se o veículo apresenta fugas de óleo. · Verifique se o veículo apresenta fugas de óleo. · Verifique o respectivo funcionamento. · Se o sentir esponjoso, solicite a um concessionário Yamaha que sangre o sistema hidráulico. · Verifique a folga da alavanca. · Ajuste se necessário. · Verifique o nível de líquido no reservatório. · Se necessário, adicione líquido de travão recomendado até ao nível especificado. · Verifique se o sistema hidráulico apresenta fugas. · Verifique o respectivo funcionamento. · Verifique a folga do pedal. · Ajuste se necessário. · · · · · · · · Verifique o respectivo funcionamento. Se necessário, lubrifique o cabo. Verifique a folga da alavanca. Ajuste se necessário. Verifique se apresenta um funcionamento regular. Se necessário, lubrifique o punho, o compartimento e os cabos do acelerador. Verifique a folga. Se necessário, solicite a um concessionário Yamaha que faça o ajuste. 4-1 PÁGINA 3-7­3-8 4 Óleo do motor Óleo da engrenagem final 6-9­6-11 6-11­6-12 Travão dianteiro 6-20­6-21, 6-23­6-25 Travão traseiro 6-21­6-25 Embraiagem 6-19­6-20 Punho do acelerador 6-15, 6-25 VERIFICAÇÕES PRÉVIAS À VIAGEM ELEMENTO Cabos de controlo VERIFICAÇÓES · Verifique se apresenta um funcionamento regular. · Lubrifique se necessário. · · · · Verifique se apresentam danos. Verifique a profundidade do piso e o estado dos pneus. Verifique a pressão do ar. Corrija se necessário. PÁGINA 6-25 Rodas e pneus Pedais do travão e de mudança de velocidades Alavancas do travão e da embraiagem Descanso lateral Fixadores do chassis Instrumentos, luzes, sinais e interruptores Interruptor do descanso lateral 6-16­6-19 · Verifique se apresentam um funcionamento regular. · Se necessário, lubrifique os pontos de articulação do pedal. · Verifique se apresentam um funcionamento regular. · Se necessário, lubrifique os pontos de articulação da alavanca. · Verifique se apresenta um funcionamento regular. · Se necessário, lubrifique o pivô. · Certifique-se de que todas as porcas, cavilhas e parafusos estão devidamente apertados. · Aperte se necessário. · Verifique o respectivo funcionamento. · Corrija se necessário. · Verifique o funcionamento do sistema de corte do circuito de ignição. · Se o sistema apresentar defeitos, solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo. 6-26 6-26 6-27 -- -- 3-15­3-16 4 NOTA: _ As verificações prévias à utilização devem ser feitas sempre que o motociclo é utilizado. Tais verificações podem ser feitas rapidamente e a sua importância para a segurança vale bem o tempo dispendido. _ PWA00033 AVISO _ Caso algum ponto na lista de verificação prévia à utilização não estiver a funcionar devidamente, mande-o inspeccionar e reparar antes de conduzir o motociclo. _ 4-2 UTILIZAÇÃO E QUESTÕES IMPORTANTES RELATIVAS À CONDUÇÃO Arranque do motor ............................................................................ 5-1 Arranque a quente ............................................................................ 5-2 Mudança de velocidades .................................................................. 5-3 Sugestões para a redução do consumo de combustível .................. 5-4 Rodagem de amaciamento do motor ................................................ 5-4 Estacionamento ................................................................................ 5-5 5 5- UTILIZAÇÃO E QUESTÕES IMPORTANTES RELATIVAS À CONDUÇÃO PAU00373 PAU03461* PAU00372 AVISO _ Arranque do motor Para que o sistema de corte do circuito de ignição permita o arranque, tem de haver conformidade com uma das seguintes condições: q A transmissão estar em ponto morto. q A transmissão estar engrenada com a alavanca da embraiagem accionada e o descanso lateral para cima. PW000054 q Familiarize-se bem com todos os 5 controlos do funcionamento e respectivas funções antes de conduzir o motociclo. Consulte um concessionário Yamaha relativamente a qualquer controlo ou função que não compreenda perfeitamente. q Nunca coloque o motor em funcionamento nem o faça trabalhar numa área fechada seja por quanto tempo for. Os gases do escape são nocivos e a sua inalação pode causar a perda de consciência e a morte num curto espaço de tempo. Certifique-se sempre de que existe uma ventilação adequada. q Antes de arrancar, certifique-se de que o descanso lateral está recolhido. Se o descanso lateral não estiver completamente recolhido, pode entrar em contacto com o solo e distrair o condutor, resultando numa possível perda de controlo. _ AVISO _ q Antes de colocar o motor em funci- onamento, verifique o funcionamento do sistema de corte do circuito de ignição em conformidade com o procedimento descrito na página 3-17. q Nunca conduza com o descanso lateral para baixo. _ 1. Rode a alavanca da torneira de combustível para "ON". 2. Rode a chave para "ON" e certifiquese de que o interruptor de paragem do motor está regulado para " ". 3. Mude a transmissão para ponto morto. NOTA: _ Quando a transmissão está em ponto morto, o indicador luminoso de ponto morto deverá estar aceso, caso contrário solicite a um concessionário Yamaha que verifique o circuito eléctrico. _ 4. Ligue o motor de arranque (afogador) e não acelere. (Consulte a página 3-9 para obter instruções relativas ao funcionamento do motor de arranque (afogador).) 5-1 UTILIZAÇÃO E QUESTÕES IMPORTANTES RELATIVAS À CONDUÇÃO rifique novamente a luz de advertência. Se a luz de advertência não se apagar depois de arrancar com óleo do motor suficiente, solicite a um concessionário Yamaha que verifique o circuito eléctrico. _ PAU01258 Arranque a quente Siga os mesmos procedimentos descritos para o arranque a frio à excepção de que deixa de ser necessário utilizar o motor de arranque (afogador) visto o motor já estar quente. 6. Depois de colocar o motor em funcionamento, desloque o botão do motor de arranque (afogador) para trás até meio. PCA00055 5. Coloque o motor em funcionamento premindo o interruptor de arranque. PRECAUÇÃO: _ NOTA: _ Se o motor não arrancar, solte o interruptor de arranque, aguarde alguns segundos e tente novamente. Cada tentativa de arranque deve ser o mais pequena possível para preservar a bateria. Não tente fazer o motor arra ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

XVS650-2001 é fácil de usar?

Usuários de 273 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o YAMAHA XVS650-2001 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.98
= 2.16

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.98 eo diferencial padrão é 2.16.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

XVS650-2001 é altamente eficiente?

Usuários de 273 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o YAMAHA XVS650-2001 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.53
= 2.22

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.53 eo diferencial padrão é 2.22.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

XVS650-2001 é confiável, resistente?

Usuários de 273 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que YAMAHA XVS650-2001 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 8.12
= 2.03

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 8.12 eo diferencial padrão é 2.03.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

XVS650-2001 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 273 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que YAMAHA XVS650-2001 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 8.21
= 1.96

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 8.21 eo diferencial padrão é 1.96.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.